ad9_210*60
关键词:
中国台湾网  >  两岸文化  >   书讯

“金色俄罗斯丛书”日前出版发行

2016年12月08日 08:32:46  来源:中国青年网
字号:    

 

  日前,“金色俄罗斯丛书”由四川人民出版社出版。“金色俄罗斯丛书”由北京外国语大学外国文学研究所教授、博士生导师,著名诗人、翻译家汪剑钊主编,遴选普希金、赫尔岑、托尔斯泰、陀思妥耶夫斯基屠格涅夫等大师的经典作品,向中国读者呈现优美而深厚的俄罗斯文学。19世纪以降,俄罗斯诞生了一批世界级的文学巨匠,如普希金、赫尔岑、托尔斯泰、陀思妥耶夫斯基、屠格涅夫等,这些金子般的名字迄今仍在向世人闪烁这独特的光芒。可以这样说,俄罗斯文学史即一部绝妙的俄国思想史,它所关注的始终是民族、人类的命运和际遇,还有在动荡社会中人类感情的变异理性的迷失。

  已出版的五本内容介绍:

  一、《蓝色笔记本》

  哈尔姆斯的小说多为结构简单、文字简练的短篇。作者极尽想象,将世态百相隐藏于文中荒诞的表象之下,那些生活中离奇乖戾的情节正是人们最真实的内心反应,是长期压抑之下人们的潜意识的再现。哈尔姆斯精心构思了这些荒诞之作,正是为了让它们来唤醒浑噩的人们,提醒人们警醒自己内心真实的荒凉。

  哈尔姆斯曾创作大量诗歌、小说和剧本,20世纪末主要从事儿童文学作品的创作。其作品通常以怪诞、非逻辑、碎片化和戏仿性的面貌呈现,隐含着对人性的缺陷、谎言和无聊的讽刺,曾引起评论界的极大关注。哈尔姆斯用最意外的语言,揭示了最普遍的真理:不管这个世界有多少美妙或卑劣的外物,总有一天我们要和它们告别。所有人都要面临死亡,死亡不可预料,不可抗拒。

  很长一个时期内,哈尔姆斯的作品以手抄本的形式流传。近年来,俄罗斯文学研究界对哈尔姆斯的研究日渐升温,让哈尔姆斯的作品有机会再次进入读者的视野。法国文论家扎卡尔说,在哈尔姆斯的作品中,“人物没有任何理由地走进了文本的世界,做了些不合情理的事情,然后离开,走的时候还要把一切关于他可说的东西都带走。” 尘封七十余年,哈尔姆斯作品首次被引进

  二、《秋天的哀歌》

  俄罗斯是举世闻名的诗歌大国,拥有不少大师级的诗人,与中国一样,同属诗歌的国度。俄罗斯有一句流传甚广的戏言:“在俄罗斯,比诗人更多的——还是诗人。” 19世纪以降,普希金与丘特切夫分别以自己独特的创造确立了鲜明的诗歌传统,恰似中国词坛的“豪放派”与“婉约派”,影响了一大批诗人。他们在公民诗歌与纯艺术诗歌之间平行发展,致力于人类灵魂的探索和语言的冒险。本书精选俄罗斯抒情诗歌两百余首,几乎包括了俄罗斯各种诗歌流派的代表作家的作品。如现实主义诗歌的代表普希金、莱蒙托夫;“纯艺术”诗歌的代表费特;象征主义诗歌的代表勃洛克;未来主义诗歌的代表马雅可夫斯基;意象派诗歌的代表叶赛宁;以及游离于各流派之外,兼收并蓄各家之长的诗人布宁、茨维塔耶娃等。

  在这个信息大爆炸的时代,阅读实际也是可以走捷径的,那就是“阅读诗歌”。因为,“它就是高效的同义词”。而指出这条捷径的正是俄罗斯诗人布罗茨基。作为经验之谈,他给出了进一步解释:“诗歌作为人类语言的最高形式,它并不仅仅是传导人类体验之最简洁、最浓缩的方式;它还可以为任何一种语言操作——尤其是纸上的语言操作——提供可能获得的最高标准。”

[责任编辑:杨真斌]